Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Osaka

tainment-Distrikten Dotonburi oder Shinsai- bashi geht es hier nicht zu, aber die schöne Innenstadt offeriert auch passionierten Shop- pern viele Überraschungen und hält die gan- ze Palette internationaler Marken bereit – es gibt nichts, was es nicht gibt! Die kulinarisch besonders versierten Besucher aus Osaka schätzen an Hamburg, dass hier Köche und Küchen aus aller Herren Länder zu Hause sind und eine gastronomische Vielfalt bieten, die keinen Vergleich scheuen muss. Der Einklang von Körper und Geist hat in Japan einen hohen Stellenwert, Sport steht hoch im Kurs. Nicht nur die traditionellen Kampfkünste, auch Baseball, Golf und beson- ders Fußball sind beliebt. Osaka hat zwei kon- kurrierendeTeams der japanischen Profi-Fuß- ballliga. Es freut den japanischen Studenten in Hamburg, dass ihm auch die Hansestadt mit dem HSV und dem FC St. Pauli hochklas- sige Fußballmomente bietet. Die genießt er mit seinen Kommilitonen und man beschließt den Abend dann bei dem einen oder ande- ren Bier auf der Reeperbahn – wie in Osakas Entertainment-Distrikt Amerikamura gehen die Lichter hier niemals aus! man bestens in Hamburg. Ganz so bunt wie in Osakas Shopping- und Entertainment-Distrikten Dotonburi oder Shinsaibashi geht es hier nicht zu, aber die schöne Innenstadt offeriert auch passionierten Shoppern viele Überraschungen und hält die ganze Palette internationaler Marken bereit – es gibt nichts, was es nicht gibt! Die kulinarisch besonders versierten Besucher aus Osaka schätzen an Hamburg, dass hier Köche und Küchen aus aller Herren Länder zu Hause sind und eine gastronomische Vielfalt bieten, die keinen Vergleich scheuen muss. 両都市ではビジネスだけではなく多くの 娯楽が楽しめます。買い物はハンブルクが 一番です。大阪の道頓堀や心斎橋といった ショッピング娯楽街のようにカラフルでは ありませんが、美しい中心街では掘り出し 物を見つけることができますし、国際的な ブランド店が軒を連ねています。買えない ものはありません!特に舌の肥えた大阪か らお客様にとってハンブルクに世界中から の料理人が店を構えていることは比類のな い楽しみでしょう。 Der Einklang von Körper und Geist hat in Japan einen hohen Stellenwert, Sport steht hoch im Kurs. Nicht nur die traditionellen Kampfkünste, auch Baseball, Golf und besonders Fußball sind beliebt. Osaka hat zwei konkurrierende Teams der japanischen Profi-Fußballliga. Es freut den japanischen Studenten in Hamburg, dass ihm auch die Hansestadt mit dem HSV und FC St. Pauli hochklassige Fußballmomente bietet. Die genießt er mit seinen Kommilitonen und man beschließt den Abend dann bei dem einen oder anderen Bier auf der Reeperbahn – wie in Osakas Entertainment-Distrikt Amerikamura gehen die Lichter hier niemals aus! 日本では肉体と精神の調和は特に重要と され、スポーツが盛んです。伝統的な武道 だけではなく、野球、ゴルフ、そして特に サッカーは人気があります。大阪には 2 つ のプロサッカーチームがあります。日本か らの交換留学生はハンブルクでもハンブル ガーSV とザンクト・パウリというレベルの 高いサッカーを見ることができます。友達 と一緒に試合を楽しんだあとは大阪アメリ 14/15